Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: osiągnięte wyniki
W obszarze zatrudnienia
osiągnięte wyniki
poprawiły się, ale nadal pozostają niejednolite.

Its
performance
in relation to employment
has
improved but remains by and large mixed.
W obszarze zatrudnienia
osiągnięte wyniki
poprawiły się, ale nadal pozostają niejednolite.

Its
performance
in relation to employment
has
improved but remains by and large mixed.

...się na osiąganiu celów każdego instrumentu, z wykorzystaniem wskaźników pozwalających zmierzyć
osiągnięte wyniki
i skuteczność instrumentów.

...focus on the achievement of the objectives of each Instrument by means of indicators measuring the
results
delivered and the efficiency of the Instruments.
Komisja przedkłada sprawozdanie z przeglądu śródokresowego dotyczące wdrożenia każdego z instrumentów i wdrożenia niniejszego rozporządzenia nie później niż dnia 31 grudnia 2017 r. Sprawozdanie obejmuje okres od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 30 czerwca 2017 r. i koncentruje się na osiąganiu celów każdego instrumentu, z wykorzystaniem wskaźników pozwalających zmierzyć
osiągnięte wyniki
i skuteczność instrumentów.

No later than 31 December 2017, a mid-term review report shall be submitted by the Commission on the implementation of each of the Instruments and of this Regulation. It shall cover the period from 1 January 2014 to 30 June 2017 and shall focus on the achievement of the objectives of each Instrument by means of indicators measuring the
results
delivered and the efficiency of the Instruments.

Przez wzgląd na
osiągnięte wyniki
oraz na stałe rozprzestrzenianie rakiet balistycznych zdolnych do przenoszenia broni masowego rażenia, powodujące rosnące zaniepokojenie społeczności międzynarodowej...

In view of the
results achieved
, and of the continued proliferation of ballistic missiles capable of delivering WMD which constitute a cause of growing concern for the international community, in...
Przez wzgląd na
osiągnięte wyniki
oraz na stałe rozprzestrzenianie rakiet balistycznych zdolnych do przenoszenia broni masowego rażenia, powodujące rosnące zaniepokojenie społeczności międzynarodowej – w szczególności rozprzestrzenianie w ramach obecnych programów rakietowych na Bliskim Wschodzie, w północno-wschodniej i południowej Azji, w tym w Iranie i Koreańskiej Republice Ludowo Demokratycznej – przeprowadzone zostaną następujące działania:

In view of the
results achieved
, and of the continued proliferation of ballistic missiles capable of delivering WMD which constitute a cause of growing concern for the international community, in particular ongoing missile programmes in the Middle-East, North-East Asia and South Asia, including Iran and the Democratic People's Republic of Korea, the following actions will be carried out:

...zmiennego, które powinno odzwierciedlać zrównoważone i dostosowane do ryzyka wyniki, a także
osiągnięte wyniki
wykraczające poza zakres obowiązków wyrażony w opisie stanowiska jako element waru

variable remuneration which should reflect a sustainable and risk adjusted performance as well as performance in excess of that required to fulfil the employee's job description as part of the terms...
wynagrodzenia zmiennego, które powinno odzwierciedlać zrównoważone i dostosowane do ryzyka wyniki, a także
osiągnięte wyniki
wykraczające poza zakres obowiązków wyrażony w opisie stanowiska jako element warunków zatrudnienia.

variable remuneration which should reflect a sustainable and risk adjusted performance as well as performance in excess of that required to fulfil the employee's job description as part of the terms of employment.

Wybór projektu: kroki podjęte i
osiągnięte wyniki
(np. data publikacji zaproszenia do składania wniosków, liczba wnioskodawców, liczba wybranych projektów, przeciętny koszt wybranych projektów).

Project selection: steps taken and
results obtained
(e.g. date of publication of call for proposals, number of requesters, number of projects selected, average cost of selected projects).
Wybór projektu: kroki podjęte i
osiągnięte wyniki
(np. data publikacji zaproszenia do składania wniosków, liczba wnioskodawców, liczba wybranych projektów, przeciętny koszt wybranych projektów).

Project selection: steps taken and
results obtained
(e.g. date of publication of call for proposals, number of requesters, number of projects selected, average cost of selected projects).

W wyżej wspomnianym sprawozdaniu państwo EFTA przedstawi
osiągnięte wyniki
w ujęciu ilościowym i porówna je z oczekiwanymi rezultatami.

In its report, the EFTA State
will
quantify the effects produced and compare the
results
with the expected effects.
W wyżej wspomnianym sprawozdaniu państwo EFTA przedstawi
osiągnięte wyniki
w ujęciu ilościowym i porówna je z oczekiwanymi rezultatami.

In its report, the EFTA State
will
quantify the effects produced and compare the
results
with the expected effects.

w przypadku gdy wspólny komitet stwierdzi w wyniku przeprowadzonej oceny, że
osiągnięte wyniki
nie są zgodne z planem;

if the results
obtained
are deemed inconsistent with the programming in an evaluation carried out by the Joint Committee;
w przypadku gdy wspólny komitet stwierdzi w wyniku przeprowadzonej oceny, że
osiągnięte wyniki
nie są zgodne z planem;

if the results
obtained
are deemed inconsistent with the programming in an evaluation carried out by the Joint Committee;

w przypadku gdy wspólny komitet stwierdzi w wyniku przeprowadzonej oceny, że
osiągnięte wyniki
nie są zgodne z planem;

if the results
obtained
are inconsistent with the programming, following an evaluation carried out by the Joint Committee;
w przypadku gdy wspólny komitet stwierdzi w wyniku przeprowadzonej oceny, że
osiągnięte wyniki
nie są zgodne z planem;

if the results
obtained
are inconsistent with the programming, following an evaluation carried out by the Joint Committee;

...jest wypłacana lub w przypadku gdy wspólny komitet stwierdzi w wyniku przeprowadzonej oceny, że
osiągnięte wyniki
nie są zgodne z planem.

...specific financial contribution provided for in Article 2(2)(b) of this Protocol in the event of
failure
to implement this financial contribution or if the results
obtained
are inconsistent with th
Unia Europejska może częściowo lub całkowicie zmienić lub zawiesić płatność specjalnej rekompensaty finansowej przewidzianej w art. 2 ust. 2 lit. b) niniejszego protokołu, w przypadku gdy rekompensata finansowa nie jest wypłacana lub w przypadku gdy wspólny komitet stwierdzi w wyniku przeprowadzonej oceny, że
osiągnięte wyniki
nie są zgodne z planem.

The European Union may revise or suspend, partially or totally, the payment of the specific financial contribution provided for in Article 2(2)(b) of this Protocol in the event of
failure
to implement this financial contribution or if the results
obtained
are inconsistent with the programming,
following
an evaluation carried out by the Joint Committee.

...rynku i w sytuacji danego przedsiębiorstwa mogą nastąpić zmiany, które spowodują, że rzeczywiście
osiągnięte wyniki
nie będą odpowiadały wynikom przewidywanym przy zawieraniu umowy przez...

...changes may occur in the market and in the situation of the undertaking concerned, such that the
results
actually
obtained
do not correspond to the results predicted by the successful bidder when t
Zdaniem władz duńskich, nawet jeżeli obowiązek świadczenia usług publicznych jest wynikiem przetargu, na rynku i w sytuacji danego przedsiębiorstwa mogą nastąpić zmiany, które spowodują, że rzeczywiście
osiągnięte wyniki
nie będą odpowiadały wynikom przewidywanym przy zawieraniu umowy przez przedsiębiorstwo, któremu udzielono zamówienia.

According to the Danish authorities, even in cases where a public service obligation results from the award of a tender, changes may occur in the market and in the situation of the undertaking concerned, such that the
results
actually
obtained
do not correspond to the results predicted by the successful bidder when the contract was concluded.

...przeprowadzonych w ramach wspólnego komitetu zgodnie z art. 3 niniejszego protokołu, że
osiągnięte wyniki
wsparcia polityki sektorowej w znaczący sposób odbiegają od zaplanowanego budżetu.

...provided for in paragraph 2(b) of Article 2, where the results of the sectoral policy support
obtained
are found to be materially inconsistent with the budgeted programming
following
the evaluat
Unia Europejska zastrzega sobie prawo do częściowego lub całkowitego zawieszenia płatności specjalnej kwoty przewidzianej w art. 2 ust. 2 lit. b), w przypadku gdy stwierdzi, w wyniku oceny i konsultacji przeprowadzonych w ramach wspólnego komitetu zgodnie z art. 3 niniejszego protokołu, że
osiągnięte wyniki
wsparcia polityki sektorowej w znaczący sposób odbiegają od zaplanowanego budżetu.

The European Union reserves the right to suspend, totally or partially, the payment of the specific contribution provided for in paragraph 2(b) of Article 2, where the results of the sectoral policy support
obtained
are found to be materially inconsistent with the budgeted programming
following
the evaluation carried out and consultations within the Joint Committee as provided by Article 3 of this Protocol.

...przeprowadzonych w ramach wspólnego komitetu zgodnie z art. 3 niniejszego protokołu, że
osiągnięte wyniki
wsparcia polityki sektorowej w znaczący sposób odbiegają od zaplanowanego budżetu.

...contribution provided for in Article 2(2)(b) where the results of the sectoral policy support
obtained
are found to be materially inconsistent with the budgeted programming
following
the evaluat
Unia Europejska zastrzega sobie prawo do częściowego lub całkowitego zawieszenia płatności specjalnej kwoty przewidzianej w art. 2 ust. 2 lit. b) w przypadku gdy stwierdzi, w wyniku oceny i konsultacji przeprowadzonych w ramach wspólnego komitetu zgodnie z art. 3 niniejszego protokołu, że
osiągnięte wyniki
wsparcia polityki sektorowej w znaczący sposób odbiegają od zaplanowanego budżetu.

The European Union reserves the right to suspend, totally or partially, the payment of the specific contribution provided for in Article 2(2)(b) where the results of the sectoral policy support
obtained
are found to be materially inconsistent with the budgeted programming
following
the evaluation carried out and consultations within the Joint Committee as provided by Article 3 of this Protocol.

...sprawozdanie z działalności agencji za poprzedni rok, w którym porównuje się w szczególności
osiągnięte wyniki
z celami wyznaczonymi w rocznym programie prac, i przekazuje je, do dnia 15 czerwc

...adopt the Agency’s annual activity report for the previous year comparing, in particular, the
results achieved
with the objectives of the annual work programme and transmit it by 15 June of the
do dnia 31 marca każdego roku przyjmuje roczne sprawozdanie z działalności agencji za poprzedni rok, w którym porównuje się w szczególności
osiągnięte wyniki
z celami wyznaczonymi w rocznym programie prac, i przekazuje je, do dnia 15 czerwca tego samego roku, Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komisji i Trybunałowi Obrachunkowemu; roczne sprawozdanie z działalności zostaje opublikowane;

by 31 March each year, adopt the Agency’s annual activity report for the previous year comparing, in particular, the
results achieved
with the objectives of the annual work programme and transmit it by 15 June of the same year to the European Parliament, the Council, the Commission and the Court of Auditors; the annual activity report shall be published;

...mowa w art. 4 ust. 1 lit. e) i g), i w przypadku drugiego z nich przede wszystkim porównuje
osiągnięte wyniki
z celami zawartymi w rocznym programie prac; bez uszczerbku dla art. 14 ust. 5, pr

...reports referred to in Article 4(1)(e) and (g), comparing in the latter one, in particular, the
results achieved
with the objectives of the annual work programme; without prejudice to Article 14(5
przyjmuje roczne sprawozdania, o których mowa w art. 4 ust. 1 lit. e) i g), i w przypadku drugiego z nich przede wszystkim porównuje
osiągnięte wyniki
z celami zawartymi w rocznym programie prac; bez uszczerbku dla art. 14 ust. 5, przed przyjęciem sprawozdania, o którym mowa w art. 4 ust. 1 lit. e), przeprowadzone zostają konsultacje z komitetem naukowym; nie później niż 15 czerwca każdego roku sprawozdania przekazywane są Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komisji, Trybunałowi Obrachunkowemu, Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu i Komitetowi Regionów;

adopt the annual reports referred to in Article 4(1)(e) and (g), comparing in the latter one, in particular, the
results achieved
with the objectives of the annual work programme; without prejudice to Article 14(5), the Scientific Committee shall be consulted before adoption of the report referred to in Article 4(1)(e); the reports shall be transmitted not later than 15 June to the European Parliament, the Council, the Commission, the Court of Auditors, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions;

Osiągnięte wyniki
muszą być systematycznie monitorowane i zgłaszane właściwym organom i Komisji, a także podawane do wiadomości publicznej na warunkach przewidzianych w porozumieniu.

The
results achieved
must be monitored regularly, and reported to the competent authorities and the Commission, and made available to the public under the conditions set out in the agreement.
Osiągnięte wyniki
muszą być systematycznie monitorowane i zgłaszane właściwym organom i Komisji, a także podawane do wiadomości publicznej na warunkach przewidzianych w porozumieniu.

The
results achieved
must be monitored regularly, and reported to the competent authorities and the Commission, and made available to the public under the conditions set out in the agreement.

„… za świadczone usługi lub
osiągnięte wyniki
od roku 2014, należnego z tytułu umów zawartych przed dniem 1 stycznia 2014 r. lub po tej dacie.”.

‘…for services provided or
performance
from the year 2014 onwards, whether due on the basis of contracts concluded before or after 1 January 2014.’;
„… za świadczone usługi lub
osiągnięte wyniki
od roku 2014, należnego z tytułu umów zawartych przed dniem 1 stycznia 2014 r. lub po tej dacie.”.

‘…for services provided or
performance
from the year 2014 onwards, whether due on the basis of contracts concluded before or after 1 January 2014.’;

...stosowania zawartych w tym artykule zasad do wynagrodzenia przyznawanego za świadczone usługi lub
osiągnięte wyniki
od roku 2014, należnego z tytułu umów zawartych przed 31 grudnia 2013 r. datą...

...to apply the principles laid down therein to remuneration awarded for services provided or
performance
from the year 2014 onwards, whether due on the basis of contracts concluded before or af
Przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania art. 94 ust. 1 lit. g) nakładają na instytucje wymóg stosowania zawartych w tym artykule zasad do wynagrodzenia przyznawanego za świadczone usługi lub
osiągnięte wyniki
od roku 2014, należnego z tytułu umów zawartych przed 31 grudnia 2013 r. datą lub po tej dacie.

The laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with Article 94(1)(g) shall require institutions to apply the principles laid down therein to remuneration awarded for services provided or
performance
from the year 2014 onwards, whether due on the basis of contracts concluded before or after 31 December 2013.

„… za świadczone usługi lub
osiągnięte wyniki
od roku 2014, należnego z tytułu umów zawartych przed 31 grudnia 2013 r. datą lub po tej dacie.”,

‘…for services provided or
performance
from the year 2014 onwards, whether due on the basis of contracts concluded before or after 31 December 2013.’,
„… za świadczone usługi lub
osiągnięte wyniki
od roku 2014, należnego z tytułu umów zawartych przed 31 grudnia 2013 r. datą lub po tej dacie.”,

‘…for services provided or
performance
from the year 2014 onwards, whether due on the basis of contracts concluded before or after 31 December 2013.’,

Osiągnięte wyniki
będą obejmować:

The results obtained
will include:
Osiągnięte wyniki
będą obejmować:

The results obtained
will include:

Osiągnięte wyniki
.

Results achieved
.
Osiągnięte wyniki
.

Results achieved
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich